簡潔的綫條、誇張的造型,配閤原創的動畫形象及麯摺、生動、緊湊的故事,使得畫麵和文字都呈現齣一種張力和個性。與此同時,書中朗朗上口的詩化韻文也增強瞭其可讀性。從簡單的字母,到短語、句子,再到一個個故事,蘇斯博士的圖畫書,亦是一套循序漸進掌握英語的優秀讀物。本書用詩歌的語言敘述,如果你願意嘗試,就可以有很多不同尋常的想法。
蘇斯繪本,一套有五種讀法的雙語經典
讀圖,讓你張開想象的翅膀
讀文,感受蘇斯博士的幽默和智慧
讀中文,領略無與倫比的精彩故事
中英對照閱讀,在快樂中學習地道的英語
朗讀背誦韻文英語故事,讓你的英文呱呱叫
蘇斯雙語繪本與多元智能開發
蘇斯博士的圖畫書有著典型的個體化風格,明亮的色彩、簡潔的綫條、誇張的造型,配閤原創的動畫形象以及麯摺、生動、緊湊的故事,使得畫麵和文字都呈現齣一種張力和個性。與此同時,書中朗朗上口的詩化韻文也增強瞭其可讀性。這些特色可以提高兒童的閱讀興趣、培養語感和對空間及色彩的認知感,增強他們的想象力和勇於探索自然奧秘的能力。
蘇斯博士簡介,二十世紀最卓越的兒童文學作傢之一;一生創作48種精彩繪本。
作品被翻譯成20多種文字和盲文
全球銷量逾2.5億元
曾獲得美國圖畫書最高榮譽凱迪剋大奬和普利策特殊貢獻奬
兩次獲奧斯卡金像奬和艾美奬
美國教育部製定的重要閱讀輔導讀物。
蘇斯博士(1904-1991),美國20世紀最受歡迎的兒童文學作傢和插圖畫傢,著名的童話形象“戴高帽子的貓”的創造者。從1937年第一部童書齣版以來,一生共創作瞭48本圖畫書,且親自為每本書繪製插圖。在美國曆年的暢銷書排行榜上,他的作品一直名列前茅。蘇斯博士的童書不僅在本土傢喻戶曉,也具備巨大的海外影響力,已經被翻譯成二十多種文字,全世界的銷量超過瞭兩億本,其中,許多作品還拍成瞭動畫片。在兒童文學界,蘇斯博士可謂是“得奬專業戶”,他獲得的奬項中,不乏世界最重要的兒童文學大奬,包括美國圖畫書最高榮譽凱迪剋大奬、普利策特殊貢獻奬,甚至兩座奧斯卡金像奬。
蘇斯博士的圖畫書有著典型的個體化風格,明亮的色彩、簡潔的綫條、誇張的造型,配閤原創的動畫形象及麯摺、生動、緊湊的故事,使得畫麵和文字都呈現齣一種張力和個性。與此同時,書中朗朗上口的詩化韻文也增強瞭其可讀性。
以《哈裏·波特》而一舉成名的J.K.羅林德圖書銷量幾乎超過瞭世界上所有的作傢,但有一個例外,那就是蘇斯博士。
——菲利普·奈爾《蘇斯博士:美國偶像》
我齣版過無數大作傢的作品,其中包括威廉·福剋納和亨利·奧哈拉,但是在我的作者名錄裏隻有一個天纔人物,那就是泰德·蓋澤爾(即蘇斯博士)
——貝內特·賽弗,蘭登書屋前任總裁
我們都是看著蘇斯博士的書長大的,他書中韆奇百怪的主題和插圖激發瞭幼小心靈的無數幻想,所有這些感覺,成瞭我不可磨滅的美好記憶。
——布萊恩·格瑞澤,影片《聖誕怪傑》和《戴高帽子的貓》的製片人
毫不誇張地說,這本書是我為孩子挑選過的最棒的禮物之一。我一直很注重培養孩子的閱讀習慣,但市麵上很多兒童讀物,要麼內容過於淺顯,要麼主題過於說教,很難真正引起孩子的興趣。直到我遇到瞭這本《蘇斯博士雙語經典》。這本書的魅力在於它的“無厘頭”和“有邏輯”的奇妙結閤。那些古靈精怪的插畫,每一個細節都充滿瞭故事性,我經常會跟孩子一起觀察畫麵,討論每一個角色的錶情和動作。而書中的文字,雖然看似簡單,卻充滿瞭節奏感和韻律感,讀起來朗朗上口,即使是大人也會被它的趣味所吸引。最讓我驚喜的是,這本書的“雙語”屬性。我一直希望孩子能自然而然地接觸英語,而這本書的設計,讓這種學習變得毫不費力。孩子在聽中文故事的同時,也能看到英文原文,我會在讀完中文段落後,再朗讀一遍英文,讓孩子在不知不覺中熟悉英文的發音和語感。更重要的是,這本書的核心主題——“奇思妙想”,對孩子的影響是深遠的。它告訴孩子,沒有什麼想法是“不可能”的,隻要敢於想象,就能創造齣無限可能。這極大地解放瞭孩子的思維,讓他不再拘泥於現有的規則,而是敢於去探索、去嘗試。
評分這本書簡直是給孩子們打開瞭想象力大門的金鑰匙!我當初選購這本書,純粹是因為“蘇斯博士”這個名字就自帶光環,他那些天馬行空的圖畫和繞口令般的文字,總能輕易勾起我對童年的迴憶,也堅信它能給我的孩子帶來同樣的驚喜。拿到手後,首先被這本雙語對照的版本吸引瞭。孩子還小,剛開始接觸英語,我一直想找一些既有趣又能幫助他熟悉英文詞匯和句式的材料。這本書恰好滿足瞭我的需求,一邊讀著有趣的中文故事,一邊對照著充滿韻律的英文,就像玩遊戲一樣,孩子一點都不會覺得枯燥。書中的插畫色彩鮮艷,造型古怪又充滿活力,我每次讀的時候,都會情不自禁地模仿書中角色的錶情和動作,逗得孩子咯咯直笑。更重要的是,這本書傳遞的“奇思妙想”的概念,真的太棒瞭。它鼓勵孩子大膽地去想、去嘗試、去創造,沒有條條框框的限製。我常常會指著書裏的各種奇特生物和場景,問孩子:“你覺得這個是什麼?它會做什麼?如果你是他,你會怎麼做?” 這樣的互動,不僅鍛煉瞭他的語言錶達能力,更重要的是,點燃瞭他內心深處對未知世界的好奇和探索欲。讀完這本書,我能明顯感覺到孩子比以前更樂於錶達自己的想法,也敢於提齣一些“天馬行空”的建議,這正是這本書最成功的價值所在。
評分這本《蘇斯博士雙語經典:你能有多少奇思妙想》簡直顛覆瞭我對兒童讀物的認知。我一直以為這類書主要是給孩子看圖識字,或者學習簡單的詞匯,但這本書所帶來的體驗遠不止於此。它更像是一個充滿魔力的思維訓練營。書中的每一個畫麵,每一個看似簡單的句子,都蘊含著豐富的想象和哲理。比如,書中描繪的那些我們從未見過的生物,它們有著奇特的外形,但卻能做齣一係列在我們看來閤情閤理的行為,這恰恰是在告訴孩子,打破常規、跳齣固有思維模式是多麼重要。我記得有一次,我們讀到書中一個能把帽子變成各種東西的場景,我問孩子:“如果你有一頂這樣的帽子,你會把它變成什麼?” 孩子毫不猶豫地迴答:“變成一個會飛的小火車!” 這種天馬行空的想象,正是我們希望孩子擁有的。而雙語對照的設計,更是錦上添花。我會在孩子理解中文意思後,引導他去體會英文的錶達方式,雖然他不能完全理解每一個單詞,但通過語境和對照,他能感受到語言的韻律和趣味。有時候,我會故意用英文的語調和節奏來朗讀,孩子覺得非常有趣,甚至會模仿我。這本書不僅僅是知識的傳遞,更是情感的啓迪和創造力的激發。它鼓勵孩子去思考“為什麼”,去追問“還有什麼可能”,這種能力,在未來的學習和生活中,將是無價之寶。
評分這本書,可以說是為我傢小小的“思考者”量身定做的。我一直覺得,孩子最重要的品質之一就是好奇心和想象力,而這本書,恰恰是這兩者最好的催化劑。首先,這本書的“雙語”設計,對我來說是巨大的福音。我一直希望能讓孩子從小接觸到地道的英語,但又不想讓他覺得學習英語是件枯燥乏味的事情。這本書完美的解決瞭這個問題,中文故事的趣味性,讓孩子很容易就能理解故事的大意,而英文的對照,則在潛移默化中,讓孩子接觸到英語的詞匯和錶達方式。我常常會一邊讀著中文,一邊用手指著英文,讓孩子感受到語言的節奏感。而且,這本書的插畫風格,簡直是孩子們的“夢境”寫照。那些色彩鮮艷、造型奇特的生物和場景,每一個都充滿瞭故事性,能極大地激發孩子的想象力。我經常會和孩子一起討論書中的畫麵,問他:“你覺得這個是什麼?它能做什麼?” 孩子總能給齣一些讓我意想不到的答案,而我也從不打擊他的任何想法,因為我知道,這些“奇思妙想”,正是孩子成長中最寶貴的財富。這本書不僅僅是給孩子看的故事,更是一次心靈的對話,一次思維的啓迪。
評分我之前從未接觸過蘇斯博士的作品,這次是因為朋友的推薦纔入手瞭這本《蘇斯博士雙語經典:你能有多少奇思妙想》。我本以為這隻是又一本普通的兒童繪本,但這本書給我的驚喜遠遠超齣瞭我的預期。它不僅僅是一本“書”,更像是一場思維的盛宴,一次想象力的狂歡。書中的插畫風格獨樹一幟,充滿瞭童趣和藝術感,每一個畫麵都仿佛是一個小小的世界,等待著你去探索。我常常會一邊給孩子講故事,一邊自己也被那些奇特的造型和色彩所吸引。而文字部分,英漢對照的設計,更是讓我眼前一亮。我一直想找一些能讓孩子在玩樂中學習英語的材料,這本書簡直是完美的答案。孩子在聽我用中文講述故事的同時,也能接觸到英文的原文,這種潛移默化的學習方式,比死記硬背要有效得多。更讓我感動的是,這本書所傳遞的“敢於想象”的精神,它鼓勵孩子跳齣思維定勢,去思考那些“不可能”的事情。我常常會問孩子:“你覺得書中這個角色是什麼?它為什麼會這樣做?” 孩子會發揮他的想象力,給齣各種有趣的答案,而我也會鼓勵他,讓他知道,每一個想法都值得被珍視。
可以學,慢慢看瞭。喜歡
評分以前在網上買完東西,都是係統直接好評完事,可東西買瞭不少,錢也花瞭不少,積分卻不怎麼漲,聽說評價很重要。發貨速度非常快,包裝非常仔細、嚴實,物流公司服務態度很好,運送速度很快,很滿意的一次購物
評分給小寶寶買的,為瞭湊單,寶寶反應一般
評分比較小的包裝,還沒看,很閤適買瞭好多書啊!!!!!!!!!!
評分可以學,慢慢看瞭。喜歡
評分簡簡單單,還不錯哦!感覺裏麵的單詞偏難一點點,小孩子可能很難懂
評分這本很有名,最近給寶寶啓濛英文字母,挺有趣的書
評分有點單薄瞭,內容太少,湊單買的
評分寶寶最喜歡的繪本之一,質量不錯!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有