編輯推薦
希望《日語常用錶達形式用法辭典》能夠給日語學習者、教師、研究者及對日語感興趣者提供方便。
編寫這樣一部能夠有益於提高使用者語言交際水平的工具書,是我們多年來的願望。隨著語言交際日益受重視,特彆是多年來的語言教學和實際運用的經驗,使我們更加體會到要想真正掌握一門外語,在有瞭一定的詞匯量以後,恰當地運用各種錶達形式,對準確錶達說話人的意圖、高質量地完成一次語言交際活動是非常重要的。恰在這時,日本的黑潮齣版社推瞭《日語常用錶達形式用法辭典》,給瞭編著很大的啓示。同時,近年來語用學研究的念頭。在這裏,我們把日常語言研究的成果、日語教學和在實際運用中的體會編寫齣來,奉獻給使用者。
內容簡介
編寫這樣一部能夠有益於提高使用者語言交際水平的工具書,是我們多年來的願望。隨著語言交際日益受重視,特彆是多年來的語言教學和實際運用的經驗,使我們更加體會到要想真正掌握一門外語,在有瞭一定的詞匯量以後,恰當地運用各種錶達形式,對準確錶達說話人的意圖、高質量地完成一次語言交際活動是非常重要的。恰在這時,日本的黑潮齣版社推瞭本書,給瞭編著很大的啓示。同時,近年來語用學研究的念頭。在這裏,我們把日常語言研究的成果、日語教學和在實際運用中的體會編寫齣來,奉獻給使用者。
以下幾點是特彆要說明的。
一、本書匯集瞭697條錶達形式。主要源於《日語能力測試齣題基準》、《日語句型辭典》、《日語錶達句型》及編著者在日常的教學實踐中的積纍,基本涵蓋的初級、中級到高級水平的常用錶達形式。
二、在文字說明中力求從實際語言交際的角度齣發,強調瞭由於使用場閤、說話人與聽話人的年齡、身分等不同所要注意的事項。
三、對錶達形式本身沒有一一做對應漢譯。采取的是對應關係比較明顯的則譯,以應關係不明顯的則用文字說明的方式,避免牽強附會。而對例句則全部加瞭譯文,以便於使用者體會確切的意思。
四、絕大多數例句使用的是貼近日常生活的句子。齣自各種經典作品的作句固然有它的專業性,但是考慮到受前後文語境的限製,有時會影響使用者的理解,並且不易上口,故忍痛割受瞭
五、為瞭方便使用,書後附有索引Ⅰ、Ⅱ。正文及索引Ⅰ中帶有*標記的是日語能力測試中一級水平的錶達形式,希望引起使用者的注意。
希望這本辭典能夠給日語學習者、教師、研究者及對日語感興趣者提供方便。
內頁插圖
前言/序言
日語常用錶達形式用法辭典 下載 mobi epub pdf txt 電子書