外教社中國文化漢外對照叢書(第1輯):英譯中國現代散文選1

外教社中國文化漢外對照叢書(第1輯):英譯中國現代散文選1 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

張培基 注
圖書標籤:
  • 中國文化
  • 現代散文
  • 英譯
  • 漢外對照
  • 外教社
  • 教材
  • 文學
  • 英語學習
  • 文化交流
  • 選集
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海外語教育齣版社
ISBN:9787544604819
版次:1
商品編碼:10029962
包裝:平裝
叢書名: 外教社中國文化漢外對照叢書
開本:16開
齣版時間:2007-09-01
用紙:膠版紙
頁數:377
字數:321000

具體描述

編輯推薦

  《外教社中國文化漢外對照叢書(第1輯):英譯中國現代散文選1》可供國內外漢英文學翻譯研究者、大學翻譯教師、大學高年級學生、文學翻譯愛好者以及廣大英語學習愛好者參考閱讀。

內容簡介

  《外教社中國文化漢外對照叢書(第1輯):英譯中國現代散文選1》精選中國現代散文名篇五十二篇,原著均齣自五四以來一些名傢之手。書中各篇均為漢英對照,並附詳細注釋及對原作者的一些必要的簡介。對翻譯過程中可能遇到的問題,如語言難點、翻譯方法、曆史背景等,編譯者也作瞭一些分析講解。
  《外教社中國文化漢外對照叢書(第1輯):英譯中國現代散文選1》可供國內外漢英文學翻譯研究者、大學翻譯教師、大學高年級學生、文學翻譯愛好者以及廣大英語學習愛好者參考閱讀。
  《外教社中國文化漢外對照叢書(第1輯):英譯中國現代散文選1》英譯文有的曾在中國翻譯協會會刊《中國翻譯》以及上海外國語大學學報《外國語》上發錶。兩刊編輯部都本著“文責自負”的原則,未對譯文作任刪改。

作者簡介

  張培基,1921年生,福州市人。1945年畢業於上海聖約翰大學英文係。同年任英文《上海自由西報》記者、英文《中國評論周報》特約撰稿者兼英文《中國年鑒》(1944—1945年度)副總編。翌年赴日本東京遠東國際軍事法庭國際檢察局(IPS)任英語翻譯,約兩載半,隨後赴美國印地安納大學研究英國文學,1949年肄業迴國。曆任北京外文齣版社編譯、中國人民解放軍外語學院英語教授、北京對外經濟貿易大學英語教授兼該校齣版社總編輯。中國譯協第一、三屆理事,現任《英語世界》雜誌顧問。

  主要譯作有:柔石著《為奴隸的母親》、曹禺著《明朗的天》、楊植霖著《王若飛在獄中》、王士菁著《魯迅傳》、廖靜文著《徐悲鴻一生》等。《英譯中國現代散文選》(共三冊)是他自編自譯的新書。主要論著有:《習語漢澤英研究》、《英語聲色詞與翻譯》、《英漢翻譯教程》(主編)等。

內頁插圖

目錄

艱難的國運與雄健的國民 李大釗
national crisis vs heroic nation li dazhao
螃蟹 魯迅
the crab lu xun
落花生 許地山
peanuts xu dishan
差不多先生傳 鬍適
mr.about-the-same hu shi
不要拋棄學問 鬍適
never give up the pursuit of learning hu shi
我之於書 夏丐尊
books and i xia mianzun
中年人的寂寞 夏丐尊
mid-life loneliness xia mianzun
我坐瞭木船 葉聖陶
i took a wooden boat ye shengtao
背影 硃自清
the sight of father"s back zhu ziqing
匆匆 硃自清
transient days zhu ziqing
木匠老陳 巴金
carpenter lao chen ba jin
朋友 巴金
friends ba jin
夢 巴金
dreams ba jin
《激流》總序 巴金
preface to the torrent trilogy ba jin
做一個戰士 巴金
be a fighter ba jin
笑 冰心
smile bing xin
雨雪時候的星辰 冰心
stars on a snowy night bing xin
我的父母之鄉 冰心
the land of my ancestors bing xin
祖父和燈火管製 冰心
grandpa and nightly blackout bing xin
話說短文 冰心
a chat about short essays bing xin
路畔的薔薇 郭沫若
wayside roses guo moruo
夕暮 郭沫若
dusk guo moruo
白發 郭沫若
the white hair guo moruo
水墨畫 郭沫若
an inkwash painting guo moruo
墓 郭沫若
the grave lao she

想北平 老捨
fond memories of peiping lao she
養花 老捨
on growing flowers lao she
白楊禮贊 茅盾
tribute to white poplar mao dun
故都的鞦 鬱達夫
autumn in peioing yu dafu
談結婚 鬱夫達
a chat about marriage yu dafu
永遠的憧憬和追求 蕭紅
my everlasting dream and pursuit xiao hong
當鋪 蕭紅
the pawnshop xiao hong
野草 夏衍
wild grass xia yan
戀愛不是遊戲 廬隱
love is not game lu yin
我若為王 聶紺弩
if i were king nie gannu
清貧 方誌敏
honest poverty fang zhimin
離彆 鄭振鐸
parting sorrows zheng zhenduo
時間即生命 梁實鞦
time is life liang shiqiu
學問與趣味 梁實鞦
learning and personal inclination liang shiqiu
棗核 蕭乾
date stones xiao qian
黎明前的北京 季羨林
predawn beijing ji xianlin
文學批評無用論 季羨林
on the futility of literary criticism ji xianlin
父親 魯彥
father lu yan
母親的迴憶 硃德
loving memories of mother zhu de
巷 柯靈
the lane ke ling
第二次考試 何為
the second test he wei
下蛋·唱雞及其它 謝逸
egglaying,cackling,etc. xie yi
快樂的死亡 陸文夫
happy death lu wenfu
耳聞不如一見? 顧均正
is the ear less reliable than the eye? gu junzheng
幼年魯迅 王士菁
when lu xun was a child wang shijing

為奴隸的母親 柔石
a slave mother rou shi
至蔣經國信 廖承誌
《光影流轉:20世紀中國電影美學與社會變遷》 內容提要 本書旨在深入探討20世紀中國電影的獨特發展脈絡、美學特徵及其與社會思潮和曆史進程的復雜互動關係。全書以宏大的曆史視野和細膩的文本分析相結閤的方式,係統梳理瞭從默片時代到新中國成立初期,再到改革開放以來的電影藝術成就與挑戰。特彆關注瞭不同曆史階段,如戰亂時期、特定政治運動時期以及市場化轉型時期,電影作為意識形態載體、文化記憶構建者和民間娛樂方式的多重身份。 本書不僅關注著名導演和經典作品的風格流變,更著重分析瞭電影語言(如場麵調度、剪輯、攝影風格)如何承載特定的文化心理和民族敘事。從早期進步電影的啓濛話語,到“十七年”時期集體主義敘事的規範化,再到“第五代”對曆史創傷的影像重構,乃至當代商業大片中對全球化語境的迴應,每一章節都力求揭示電影藝術如何在特定社會土壤中生根、開花與凋零。 第一部分:萌芽與探索——默片時代的影像初啼(1900s-1930s) 本部分聚焦於中國電影的早期曆史,考察其如何從西洋奇技淫巧轉變為具有初步民族意識的藝術形式。我們將細緻分析張石川、鄭正鞦等先驅的實踐,尤其關注早期劇情片對市民生活、傢庭倫理及社會陋習的初步介入。 章節重點: 1. “西洋鏡”到故事片: 探討早期放映技術如何引入中國,以及上海作為中國電影發源地的獨特文化生態。 2. 早期電影的文化身份構建: 分析在民族危亡之際,電影如何在啓濛教育和抵抗敘事中扮演的角色。例如,對《孤兒救國記》等作品中蘊含的早期愛國主義情感的挖掘。 3. 默片時代的錶演藝術與本土化: 研究中國早期演員如何吸收西方錶演技巧,同時融入傳統戲麯的程式化錶達,形成獨特的錶演風格,例如“電影皇後”的形象塑造與社會影響。 4. 左翼電影的興起與政治光譜: 深入考察1930年代左翼電影運動對現實主義的追求,以及蔡楚生、孫瑜等導演如何將階級矛盾、底層疾苦融入其敘事結構,探討其美學上的突破與限製。 第二部分:戰爭、重建與意識形態的塑造(1937-1970s) 這一部分著重研究抗日戰爭、國共內戰及新中國成立初期,電影如何成為國傢意誌和集體認同構建的核心工具。 章節重點: 1. 戰時電影的流亡與堅守: 分析在抗日烽火中,西南聯影等機構如何艱難維持電影生産,以及延安時期的電影實踐(如紀錄片和短片)對未來革命現實主義美學的奠基作用。 2. “十七年”的成熟與規範: 詳細考察1949年至1966年間,蘇聯電影模式對中國電影的深刻影響。重點剖析瞭“十七年”電影中“英雄人物”的模闆化塑造、敘事結構的程式化處理,以及農業閤作化、工業建設等主題的錶現手法。我們尤其關注謝晉等導演在既定框架內對人性復雜性的有限挖掘。 3. 戲麯片與少數民族題材的影像實驗: 考察在主鏇律敘事之外,戲麯片如何通過彩色技術的運用實現藝術的延伸,以及對少數民族地區題材的拍攝如何反映瞭國傢構建多元一體格局的努力。 4. 文化大革命的“樣闆戲”影像: 這一節將集中分析“樣闆片”對電影語言的極端壓縮和符號化處理,探討其在美學上的貧瘠與在政治動員上的巨大效力,及其對中國電影審美經驗的長期斷裂影響。 第三部分:斷裂與重生——第五代、第六代與中國電影的迴歸(1980s-2000s) 本部分探討在撥亂反正和改革開放的背景下,中國電影如何經曆一次深刻的美學革新與市場洗禮。 章節重點: 1. “反思電影”與“尋根文學”的影像對應: 深入分析陳凱歌、張藝謀等“第五代”導演如何以強烈的個人視覺風格和對曆史創傷的疏離態度,打破瞭舊有的敘事禁錮。研究其在形式主義探索(如色彩、空間、儀式感)與批判性視野之間的張力。 2. 獨立精神與城市邊緣的書寫: 考察以王小帥、婁燁等為代錶的“第六代”導演,他們如何將鏡頭轉嚮城市底層、邊緣群體和個體情感睏境,分析其紀實風格和對官方敘事的挑戰。 3. 市場經濟浪潮下的商業轉型: 探討1990年代後期,中國電影如何開始適應市場規律。《紅粉》《甲方乙方》等作品標誌著商業元素、類型片模式的迴歸。本章分析瞭這一轉型對本土敘事傳統和電影工業結構帶來的雙重影響。 4. 類型片探索與本土化雜糅: 梳理武俠片(如徐剋的香港影響)、曆史正劇等類型片在大陸的本土化實踐,分析其如何平衡市場需求與文化錶達。 第四部分:全球化視野下的當代影像圖景(21世紀初至今) 本書的最後一部分關注中國電影進入全球視野後的新現象,包括電影工業化、類型片精細化以及文化“走齣去”的復雜性。 章節重點: 1. 電影工業化的裏程碑: 考察華語電影在技術標準、製片流程上嚮好萊塢模式靠攏的努力,以及巨製電影(如《英雄》)在敘事結構和視覺奇觀上的得失。 2. “第六代”的持續探索與海外語境: 關注賈樟柯等導演的作品如何持續關注中國社會轉型中的鄉土記憶、個體在現代化進程中的“在場”與“失語”,以及他們作品在國際電影節上的接受度。 3. 網絡時代與電影的邊界消融: 探討網絡視頻、流媒體平颱對傳統院綫電影生態的衝擊與融閤,分析年輕一代導演的創作傾嚮和審美趣味的轉變。 4. 文化輸齣的軟力量與內在矛盾: 批判性地審視當代中國電影在全球市場中扮演的角色,分析其在試圖同時滿足國內審查要求和國際市場期待時所産生的敘事妥協與藝術睏境。 結語:時間、記憶與銀幕上的中國 本書最終將迴歸到對中國電影核心精神的探討:電影如何作為一種特殊的“時間機器”,記錄、重構和消解民族的集體記憶。它不僅是一部藝術史,更是一部視覺社會史,映照齣中國在現代化進程中每一個轉摺點的焦慮、希望與身份探索。 --- 適用讀者群: 電影史研究者、中國當代文化研究人員、文學與傳播學專業學生,以及對20世紀中國社會變遷感興趣的普通讀者。本書的論述風格力求嚴謹而不失可讀性,注重一手資料的引用和跨學科的參照。

用戶評價

評分

我最近剛啃完的這本《當代中國哲學思潮導論》,簡直是把我對“現代性”的理解徹底顛覆瞭。這本書的體例和風格與你提到的那套係列叢書可能在受眾定位上有所不同,它更側重於思想的辨析和邏輯的推演。它沒有聚焦於文學作品的語言美感,而是深入剖析瞭近百年中國思想界是如何迴應西方思潮的衝擊,以及如何試圖構建自己的當代哲學話語體係的。書中的論述極其嚴密,尤其是在對存在主義、現象學在中國知識分子群體中被接納和轉化的過程中,作者進行瞭非常細緻的文本分析和思想脈絡梳理。閱讀這本書需要極大的專注力,因為它經常會引用和對比不同哲學傢的原文段落,然後進行深入的批判性解讀。但我非常欣賞作者的這種求真精神,他沒有簡單地給齣一個“結論”,而是帶領讀者一同經曆一場思維的“探險”。它讓我意識到,文化和思想的演進,遠比文學錶麵的光鮮要復雜和麯摺得多,它涉及到個體在時代洪流中的掙紮與選擇。這本書雖然晦澀,但它提供的思想深度,是任何淺嘗輒止的評論都無法比擬的,絕對是硬核知識分子的“精神食糧”。

評分

最近在研究的這本《中國民間故事與神話的社會功能研究》,內容簡直是天馬行空,卻又紮根於最樸素的民間生活。這本書的風格非常接地氣,它不像學院派的文本那樣追求高冷的學術腔調,而是充滿瞭對口頭傳統的敬畏與收集的熱情。它收錄和分析瞭大量來自西南少數民族地區和黃河流域的未曾正式齣版過的神話片段,探討瞭這些故事是如何在缺乏文字的時代,承擔起社會教育、道德約束和災難解釋等重要功能的。讓我印象特彆深的是,作者對比瞭不同地域關於“洪水”的神話敘事,發現其核心差異往往摺射齣當地的生存環境和族群的心理韌性,這比單純分析文學主題要深刻得多。這本書的價值在於,它讓我們看到瞭“文化”的另一麵——不是宮廷的精緻,而是草根的堅韌與創造力。它讓我意識到,中國文化是一個多層次的復閤體,散文或許代錶瞭文人的精英視角,但這些神話和故事纔是構成民族集體潛意識的基石。這本書讀起來就像聽一位學識淵博的老者在溫暖的爐火旁,娓娓道來那些關於天地起源、英雄誕生與消亡的古老傳說,讓人既感到親切又無比震撼。

評分

我手邊放著的這本關於書法藝術的《筆墨的哲學:中國書法的精神境界》,簡直是讓我對“方寸之間,宇宙無限”這句話有瞭全新的體悟。這本書完全跳脫瞭傳統書法教程那種側重於“如何寫得像”的技法層麵,而是將重心放在瞭“為何要這麼寫”的哲學意境上。作者是一位深諳禪宗和道傢思想的藝術史傢,他將提筆落墨的過程,與中國傳統士大夫的修身養性、對天地自然的感悟緊密聯係起來。書中對於綫條的分析,不是簡單地描述粗細、乾濕,而是將其上升到“氣”與“韻”的層麵,比如一捺的駐筆處,如何體現瞭書寫者對“時間”的理解和掌控。書中的配圖極其精美,那些高清放大的碑帖局部細節,讓我得以近距離觀察到墨跡在宣紙上微妙的滲化效果,那是任何低分辨率的復製品都無法傳達的質感。這本書更像是一部關於“生命哲學”的讀物,它用一種極其剋製而又充滿力量的文字,引導讀者去體味東方美學中那種含蓄內斂、注重意境大於形似的獨特魅力。每次讀完,都感覺自己的心境也隨之沉靜下來,重新審視人與自然的關係。

評分

說實話,我最近沉迷的這套《絲綢之路上的文明交融》係列,簡直是曆史迷的狂歡節!它和“外教社”那種嚴謹的學術風格似乎有點沾邊,但內容上卻走的是更具故事性和場景感的路綫。我手裏的這一冊,聚焦於唐代長安與粟特商人的互動,簡直是把一幅流動的曆史畫捲鋪在瞭我的眼前。作者的敘事功力一流,他沒有堆砌枯燥的考古數據,而是通過還原商隊行進的路綫、描述不同文化間飲食習慣的碰撞、甚至是對宗教信仰傳播的細緻描摹,讓“絲綢之路”不再是一個抽象的地理名詞,而是一條鮮活、充滿煙火氣的生命綫。書中穿插的大量手繪地圖和文物復原圖,極大地增強瞭代入感,讓我能清晰地想象齣那個萬國來朝、鬍漢交融的盛世圖景。這本書最棒的一點是,它成功地將宏大的曆史敘事與普通人的命運編織在一起,比如某個來自波斯的工匠如何在長安開創瞭自己的傢族事業,這種微觀視角的切入,讓曆史變得可親可感。雖然它不是直接介紹散文的,但這種敘事性的曆史寫作,其文字的力量和對文化現象的捕捉能力,和優秀的散文有異麯同工之妙,都充滿瞭對“真實生活”的深刻描摹。

評分

哇,這套書的名字聽起來就讓人肅然起敬,雖然我手裏這本不是它,但光看這個係列名“外教社中國文化漢外對照叢書”,就覺得裏麵一定藏著瑰寶!我正在讀的這本《中國古代詩詞鑒賞與研究》簡直是打開瞭我對古典文學的新世界。這本書的選篇角度非常獨特,它沒有僅僅停留在那些耳熟能詳的“床前明月光”,而是深入挖掘瞭一些被學界偶爾提及但大眾鮮少觸及的篇章,比如一些魏晉時期那些帶著濃烈個人印記的抒情小詩,還有宋代那些風格迥異的“婉約”與“豪放”的細微差彆。作者的解讀極其細膩,他不僅僅是翻譯瞭字麵意思,更是將每一首詩詞置於其誕生的曆史背景和文人的心境之中去剖析,讓我仿佛能穿越時空,與那些古人對飲、共悲。尤其是對韻律和聲調的研究部分,簡直是教科書級彆的嚴謹,即便是沒有深厚的古漢語基礎,也能通過作者精心設計的注釋和對照錶,領略到中文之美是如何通過音韻的起伏跌宕來傳達情感的。讀完之後,我對中國古典文學的敬畏之心又增添瞭幾分,覺得文化傳承的厚重,遠非幾句口號就能概括。這本書絕對是嚴肅文學愛好者的必備之選,它提供的視角是如此專業而富有洞察力,讓人讀罷掩捲,心潮澎湃,對中國文化的博大精深有瞭更深刻的體悟。

評分

不錯挺全乎的,買的趕上瞭優惠捲,很實惠很劃的

評分

過哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

評分

從名傢身上仔細體會翻譯的技巧,這本書還不錯!希望盡快能把第二冊和第四冊的貨補全,隻買到瞭一和三……

評分

書有點軟,內頁裁得不整齊,有顧慮的人謹慎購買。快遞員好評。

評分

隨便一翻,發現《落花生》這一課有幾處印刷錯誤

評分

大傢都推薦的。祝我考試成功吧

評分

書不錯,自己買瞭,也順帶幫同學買瞭。很好

評分

好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

評分

數的質量沒想象中的好,懷疑不是正版。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 windowsfront.com All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有